Voici quelques témoignages recueillis provenant de personnes que j’ai pu aider lors d’une ou de plusieurs séances de coaching.

A propos du programme de 6 séances

« Prendre confiance en soi à l’oral en anglais »:

Christelle (Bussy-Saint-George, France)

J’ai appris à éviter les pensées négatives qui m’empêchent de progresser, que j’ai de la volonté, de la motivation – je peux continuer sur cette lancée.

Je ne dois pas oublier les entraînements de la vie réelle, pas uniquement ce que j’apprends dans les livres – par exemple la conversation téléphonique avec le SAV au Canada, l’échange que je vais faire avec les membres de ma famille aux Etats-Unis. Je peux aussi penser à l’idée de donner des renseignements dans une gare à des touristes anglophones.

J’ai aimé le fait d’avoir détecté mes points positifs au niveau de mes expériences. J’ai vraiment apprécié parce que j’ai tellement de pensées négatives que je mets toujours en avant plutôt que mes pensées positives – j’en parle mais je n’y pense pas en fait.

Océane L-K (Paris, France)

J’ai appris que la confiance en soi était une des clés favorisant la réussite personnelle. Toute personne peut arriver à prendre confiance en elle à partir du moment où la motivation est présente.

J’ai aimé le fait de pouvoir parler de sujets divers et variés, tout en essayant de comprendre l’origine du problème ou des difficultés rencontrées.

Lina Larapidie (Levallois-Perret, France)

J’ai retenu les pensées positives, la confiance en soi. C’est un travail sur soi permanent en changeant de petites choses. C’est agréable.

J’ai aimé les différents sujets traités et comment c’est fait avec la boucle de Brooke Castillo (The Model) : ça pousse à réfléchir au maximum. Sans ça, j’aurais eu tendance à répondre brièvement, pas à rentrer dans le détail.

Canellelyne (Toulouse, France)

Ce que j’ai appris, c’est que je suis la seule à me mettre des barrières pour mon apprentissage, j’ai toutes les clés en main je connais mes points faibles. Et c’est à moi d’y travailler pour m’améliorer.

Ce que j’ai aimé c’est l’écoute que Nadège Saysana a eu envers moi, et la manière très subtile de me démontrer que je suis capable de me débloquer par de simples phrases. 

Je mets maintenant tout en œuvre pour y arriver. 

Naïma Dergham (Courbevoie, France)

J’ai appris lors de cette séance à décrypter mes peurs et à me rendre compte qu’inconsciemment je faisais naître ces mauvaises pensées qui m’empêchaient de prendre la parole à l’oral. Tant que nous n’avons pas identifié ces craintes/idées infondées, il est difficile de les vaincre et voilà pourquoi, avant de rencontrer Nadège, je n’ai pas su aller au delà de mes blocages. J’ai appris à prendre du recul sur les situations, à faire un état des lieux, comprendre les enjeux et les buts que je souhaite atteindre en surpassant mes blocages.

J’ai aimé la structure de l’exercice. Le fait de décrire en situation lors d’une simple présentation et se rendre compte de l’importance de mots employés qui vont nous permettre de rebondir par la suite et résoudre les « problèmes ». J’ai aimé me rendre compte que la réalité est parfois beaucoup plus simple que dans notre imaginaire. Je détiens à présent certaines clés qui me permettront d appréhender mes futures prises de parole avec plus de sérénité. Merci à Nadège pour sa sympathie, son sourire et sa disponibilité.

S.G. (Paris, France)

J’ai déjà vu un orthophoniste et un psychologue et cette méthode est plus efficace. Mes pensées ont évolué. J’apprends à avoir un peu plus confiance en moi. Par exemple, ça m’a aidé à prendre conscience que parler vite a des avantages alors que je ne voyais que le négatif.

La méthode des couleurs en bleu, rouge et vert, avec les pictogrammes, est agréable et organisée, méthodique, bien structurée et permet de mieux comprendre. Ca aide dans la réflexion.

Le Model me fait penser à un syllogisme en droit : Tous les hommes sont mortels, Socrate est un homme donc Socrate est mortel. C’est une structure comme pour les dissertations philosophiques : thèse, anti-thèse, synthèse. Ca m’aide.

Comme je suis très réservé, renfermé, timide, je n’aurais jamais pu penser que j’allais pouvoir m’exprimer autant, à dire tout ce que je ressens. 

Nathalie P. (St-Leu-la-Forêt, France)

« Ca m’a éclairci les idées. On se sent accepté comme on est et libre. Nadège Saysana sert de miroir, sans ego. On se sent à l’aise, pas jugé. Ca oblige à prendre conscience de ses idées. Ca t’amène à réfléchir sur toi-même sans te donner d’ordres. »

A. B. (Paris, France)

« J’ai appris à mieux me connaître. Je pensais être capable de me remettre en question et de relativiser facilement, mais en réalité je ne voyais pas tout.

J’ai aimé le fait que Nadège ne porte pas de jugement. Qu’elle me pousse à formuler des solutions par moi même. Et le plus important qu’elle soit à l’écoute. »

Iza Dauchez (Paris, France)

« J’ai appris que l’on pouvait prendre et donner du temps pour essayer authentiquement d’aider quelqu’un à résoudre un problème (Nadège Saysana) et ce qui m’a plu est la patience, la bienveillance et l’écoute attentive de mon interlocutrice! »

Ismaila Badji (Paris, France)

« J’ai appris comment me poser les bonnes questions pour mieux avancer et surtout comment mieux réfléchir sur mes objectifs futurs. Mais le plus important, c’est d’avoir appris un peu plus sur le pourquoi de certaines de mes émotions.

La manière dont les questions étaient dirigées m’a plu; le fait de systématiquement creuser sur chaque point, chaque sentiment, chaque ressenti. J’ai aussi bien aimé la fluidité dans notre dialogue et les conseils que Nadège Saysana m’a prodigués. »

Krystal Ranély (Paris, France)

« Ces séances m’ont apporté de nouvelles pensées bénéfiques et facilement applicables au quotidien. Elles sont simples à mémoriser et permettent d’appréhender plus sereinement le futur. 

J’apprécie le fait que le coaching soit sous forme de conversations, on ne voit pas le temps passer ! 

Le coaching de Nadège Saysana assure d’obtenir les clés utiles à un développement personnel de qualité. »

Voici les témoignages d’anglophones que j’ai coachés – amusez-vous bien avec ces compréhensions orales et écrites!

Ruth-Ann (Kingston, Jamaïque)

Nadège : So the first question is « What did you learn from the sessions we had ? »

Ruth-Ann: From the sessions I learnt a lot for myself. You know, sometimes, you feel like “Oh, I’m this great person – not that I’m not, I think I’m pretty awesome, but there are some issues that I never really spoke about or even looked at or even thought about before and you kind of gave me this view into who I am and how the thoughts I have can actually affect my output and affect me in general even how I treat others and it has caused me to pause lots of… well it has caused me to pause lots of times to just think about what I’m thinking about before doing anything else, and it has helped with time management and so… which is a problem I’ve had for a long while, I’m definitely not there yet, but I’m closer to mastering my time or of it becoming mastery. So those are the main things that I’ve learnt from these sessions.

Nadège: Excellent! Thank you. And the second question is: “What did you like about those sessions?”

Ruth-Ann: I liked… what I loved actually, is that it’s just us talking. And the questions that you ask, they are not threatening, and they don’t feel like you’re judging me, you don’t say “oh, but you’re this, you’re that” and the idea is that I still end up answering the questions that I am posing to you, you know? So I love this setting and even though it’s not in a physical place where we’re seeing each other, we’re still face to face because we already have history so that makes me even more comfortable sharing with you.

Nadège: Thank you so much!

Ruth-Ann: You’re welcome!

Proposition de traduction

Nadège : Donc la 1ère question est « Qu’avez-vous appris de ces séances ? »

Ruth-Ann: J’ai beaucoup appris sur moi-même lors de ces séances. Vous savez, parfois, vous vous dites « Oh, je suis cette personne géniale – non pas que je ne le sois pas, je crois que je suis assez géniale, mais il y a des problèmes dont je n’avais jamais vraiment parlé ni même regardés ou même pensé avant et vous m’avez en quelque sorte permis de mieux voir qui j’étais et de quelle façon les pensées que j’ai peuvent en fait affecter mon rendement et moi en général et même la façon dont je traite les autres et ça m’a poussée à faire beaucoup de pauses… eh bien ça m’a poussée à faire des pauses de nombreuses fois pour juste penser à ce à quoi je pensais avant de faire quoi que ce soit, et ça m’a aidée à mieux gérer mon temps et donc… ce qui est un problème que j’ai depuis longtemps, je ne suis pas encore arrivée, c’est sûr, mais je commence à maîtriser mon temps ou ça devient maîtrisable. Donc ce sont les principales choses que j’ai apprises lors de ces séances.

Nadège: Excellent! Merci. Et la 2e question est: “Qu’avez-vous apprécié dans ces séances?”

Ruth-Ann: J’ai bien aimé… Ce que j’ai adoré, en fait, c’est que c’est juste nous deux qui discutons.

Et les questions que vous posez ne sont pas menaçantes, et elles ne donnent pas l’impression que vous me jugez, vous ne dites pas « oh, mais vous êtes comme ci, comme ça » et l’idée est que c’est quand même moi qui finit par répondre aux questions que je vous pose, vous voyez ? Donc j’aime ce cadre et même si on n’est pas dans le même lieu physiquement où on se voit, on est tout de même face à face parce qu’on a déjà une histoire ensemble et ça me met encore plus à l’aise lorsqu’il s’agit de partager avec vous.

Nadège: Merci beaucoup!

Ruth-Ann: De rien!

Shaina Pancaldo (Etats-Unis)

You have such an amazing personality as a friend and a coach.  I always felt like you gave me 110% when we were on a call.  You were constantly focused on me and what I was saying, but never shy to question the true issues.  You asked such insightful and thought provoking questions and were never afraid to ask something that might make me question what I was thinking or doing.  Those were the questions that really allowed me to grow.  After each session I always felt inspired to make positive changes in my life and my thinking.  THANK YOU! 
I would love to coach with you anytime because like I said up top I always feel like I have so many positive shifts and transformations!  

Ma proposition de traduction:

Tu as une personnalité tellement incroyable en tant qu’amie et coach. J’ai toujours eu l’impression que tu te donnais à 110% lors d’une de nos séances. Tu étais sans cesse focalisée sur moi et ce que je disais, mais tu ne répugnais pas à questionner les véritables problèmes. Tu as posé des questions tellement pertinentes et qui invitent à réfléchir, et tu n’avais jamais peur d’en poser une qui pouvait me faire remettre en question ce que je pensais ou faisais. Ce sont ces questions qui m’ont réellement permis d’évoluer. Après chaque séance je me sentais toujours inspirée et je prenais des mesures positives pour changer ma vie et ma façon de penser. MERCI!

J’adorerais que tu me coaches encore tout le temps car comme je l’ai dit ci-dessus j’ai toujours l’impression d’avoir tellement de changements et des transformations positifs!

Marlene McNally (Londres, Angleterre)

My coach is in Paris. And you’re amazing and you listen. You don’t judge.You make us see what we don’t want to see often and provide different ways of thinking about us. You teach us. I walk through the day and I think about what you told me and I read through your super notes and the way you’re able to put things also visually that makes it easier as an additional way like another supportive way of helping us ‘cause one of the things that we… that happens when we’re being coached and when we’re trying to change our way of thinking is that we go into amnesia ‘cause it’s very tough to change our identity.

Voici la traduction en français du témoignage de Marlene :   

Ma coach est à Paris. Et tu es incroyable et tu écoutes. Tu ne juges pas. Tu nous fais voir ce que nous ne voulons pas voir, le plus souvent, et tu nous proposes différentes façons de penser à nous-mêmes. Tu nous apprends des choses. Je passe ma journée à penser à ce que tu m’as dit et je lis tes super notes et la façon dont tu organises les choses visuellement qui rend ça plus simple, comme une façon supplémentaire de nous aider car ce qui arrive, c’est que quand on est coaché et qu’on essaie de changer notre façon de penser, on devient amnésique parce que c’est très dur de changer notre identité.

Richard Crabtree (Parisien originaire du Pays de Galles, Grande-Bretagne)

What was really good was being able to speak to somebody who is attentive and well-meaning and completely non-judgemental. And it helped me to realise that no problem is insurmontable. It put me on a path towards tackling my particular problem by learning how to ask the right questions.

Proposition de traduction en français:

Ce qui était vraiment bien, c’était d’être capable de parler à quelqu’un qui est attentif et bienveillant et sans le moindre jugement. Et ça m’a aidé à comprendre qu’aucun problème n’est insurmontable. Ca m’a permis d’avancer dans la résolution de mon problème spécifique en apprenant à poser les bonnes questions.

Lisa B. (New York, Etats-Unis)

Getting coached by Nadège Saysana has been an amazing experience for me. She has been able to show me that it’s my thoughts that have been causing my bad feelings and that I have the power within me to choose what I want to think and how to feel. This has truly changed my life.

Proposition de traduction en français:

Etre coachée par Nadège Saysana a été une expérience incroyable pour moi. Elle a été capable de me montrer que ce sont mes pensées qui causaient mes émotions désagréables et que j’ai le pouvoir, en moi, de choisir ce que je veux penser et comment je veux me sentir. Ca a véritablement changé ma vie.

M.F.W. (Chicago, Etats-Unis)

So I guess in terms of what I learnt, first I would say that I have to look more into myself and my own thoughts and that in many ways I’m the one that is stopping me from doing or achieving things or I am the one that is stopping me from believing in what I can do for myself. And then also that it’s not about others and what others think of me but it’s just about me. It doesn’t really matter what other people think as long as I’m positive about my thoughts. And it doesn’t have to be big, major thoughts. The smallest, littlest thought, if you change it, believe in it, then will make a big difference.

And what I like about you and how you’ve helped with the sessions is that you’re very objective, and you ask the right questions, and sometimes it could be the simplest questions, but it’s like “hello, it’s right there in front of you” and I like that because you don’t have to be complicated to understand what’s happening. A simple question can just help you to realize what’s behind it so yeah, I really like that.

Proposition de traduction française:

Donc je crois qu’en ce qui concerne ce que j’ai appris, d’abord, je dirais que je dois regarder plus en moi-même et observer mes propres pensées et que, de bien des façons, je suis celle qui m’empêche de faire ou d’accomplir des choses ou que je suis celle qui m’empêche de croire ce que je peux faire pour moi-même. Et puis aussi que ce n’est pas à propos des autres et de ce que les autres pensent de moi mais c’est juste à propos de moi. Ce que les autres pensent de moi n’a pas vraiment d’importance tant que je suis sûre et certaine de ce que je me dis. Et ça n’a pas besoin d’être des pensées importantes, capitales. La plus petite pensée, si vous la changez, si vous la croyez, fera alors une grosse différence.

Et ce que j’aime chez vous et la façon dont vous m’avez aidée durant les séances, c’est que vous êtes objective, et vous posez les bonnes questions, et parfois ça peut être les questions les plus simples, mais c’est comme si je me disais soudain : « regarde, c’est juste là sous tes yeux » et j’aime bien ça parce vous n’avez pas besoin d’être compliquée, pour qu’on comprenne ce qui se passe. Une simple question peut très bien vous aider à prendre conscience de ce qu’il y a derrière et oui, j’aime vraiment ça.